Broke back ~~

อาการโค้งคำนับของชาวญี่ปุ่นนั่น กลายเป็น Symbolic โดดเด่นของประเทศนี้ไปอย่าง Auto-no-mud!

มันจะมีความหมายเดียวกันกับเวลาที่ คนจีน นำมือขวากำมือซ้าย แล้วยกขึ้นลงถี่ๆ หรือไม่ ไม่ทราบได้ (ในหนังจีนกำลังภายใน จอมยุทธ์จะไม่กำ แต่จะแปะไว้บนมือซ้ายแทน) แต่ก็ดูคล้ายเป็นอาการ ยินยอม ต่อสิ่งที่อยู่เบื้องหน้า

ตัดกลับมาที่ ชาวญี่ปุ่น … การน้อมคำนับหลายครั้ง จนโดนเพื่อนซาดอื่นหยอกล้อ หรือ ไถ่ถามด้วยความเป็นห่วงถึงอาการ Broke back (mountain) ก็เป็นตลกร้าย ที่ไม่อาจล้วงลึกลงไปในใจเพื่อนชาวอุทัยทิพย์ได้ว่า ขำออกหรือเปล่า? 

… ใกล้เที่ยงแล้ว ท่านประธานฯ (เรียกแบบนี้ ไม่ใช่พี่ไทย แน่นอน ฟันธง!) เก็บประเป๋าเตรียมย้ายก้นไป นวดแผนไทย คลายเครียดหลังประชุมวาระพิเศษสิ้นสุดลง ผู้ใหญ่ฝ่ายไทยโฟนเรียก รถเยอรมันคันหรู ออกมารับ พณ.ท่าน ไปส่งยังโรงแรมที่พัก 
 
(ซีนนี้ บรรรยากาศอบอุ่น) ทั่นประธานก้าวขึ้นรถ ในขณะที่ ท่านผู้ใหญ่ฝ่ายเรา ปิดประตู … ล้อเริ่มหมุน ตัวรถเคลื่อนออกไป คณะไทยโค้งคำนับเป็นการส่งแขก 
โค้งครั้งที่ 1
โคร้งครั้งที่ 2
โค้งครั้งที่ 3 4 5 6 … (บ่อยๆ ข้าไม่ว่า นานๆ ข้าไปไม่ไหวแล้ว! … Broke back โว้ย) 

เจ้านาย(ผู้เซนต์เช็คจ่ายเงินเดือน) บอกว่า “ธรรมเนียมการส่งแขกของญี่ปุ่น เขาจะส่งกันจนลับตา เอากันขนาดว่า หากแขกมองลอดกระจกรถยนต์กลับมา แล้วเจอเราโค้งคำนับอยู่ นั่นแสดงว่า เป็นการให้เกียรติกันมั่กๆ … ฮู่บ่???”

CG 196.8 

picture-073.jpg